عشق بیغرض

25 05 2013

253226_10151626208467661_224923512_n

اگر عاشقی سر مشوی از مرض
چو سعدی فرو شوی دست از غرض

Eğer âşık isen bu dertten kurtulmaya çalışma
Sadi gibi, garazsız, maksatsız, karşılıksız âşık ol..





Mohsen Namjoo-Yare Jani-محسن نامجو-یار جانی

1 05 2013


از اینجا تا به بیرجند سه گُداره – گُداره اولی نقش، نقش، نقش و نگاره

گُداره دومی مخمل بپوشم – گُداره سومی دی، دی، دیداره یاره

گل زردُم – همه دردُم  

ز جفای تو شکوه نکردُم – تو بیا تا دور تو گردُم، آآآآآآآآآآی

ای یار جانی یار جانی – دوباره بر نمی گردد دیگر جوانی

ای بانوی من، بانوی من – بیا یک دم بنشین رو، رو، رو زانوی من

بیا تا گندم یک خوشه باشیم – بیا تا آب یکرو، رو، رودخونه باشیم

یکی صوفی شویم اندر خرابات – یکی جارو کش می، می ، میخانه باشیم

Buradan Bircend’e üç yol var / Birincisi nakş u nigâr (süslenme)

İkincisi kadife elbiseler kuşanma / Üçüncüsü sevgilidir, yârdır.

Sarı gülüm / Bütün derdim

Senin cefândan şikayetim yok / Yeter ki gel de etrafında döneyim.

Ey yârim / Gençlik artık geri gelmez

Ey kadınım / Bir an olsun da gel yanıma otur..

Gel, bir başağın buğdayı olalım / Gel, bir nehrin suyu olalım

Harabat içre bir sûfî olalım / Meyhaneye carûbkeş (süpürgeci) olalım..