از اینجا تا به بیرجند سه گُداره – گُداره اولی نقش، نقش، نقش و نگاره
گُداره دومی مخمل بپوشم – گُداره سومی دی، دی، دیداره یاره
گل زردُم – همه دردُم
ز جفای تو شکوه نکردُم – تو بیا تا دور تو گردُم، آآآآآآآآآآی
ای یار جانی یار جانی – دوباره بر نمی گردد دیگر جوانی
ای بانوی من، بانوی من – بیا یک دم بنشین رو، رو، رو زانوی من
بیا تا گندم یک خوشه باشیم – بیا تا آب یکرو، رو، رودخونه باشیم
یکی صوفی شویم اندر خرابات – یکی جارو کش می، می ، میخانه باشیم
Buradan Bircend’e üç yol var / Birincisi nakş u nigâr (süslenme)
İkincisi kadife elbiseler kuşanma / Üçüncüsü sevgilidir, yârdır.
Sarı gülüm / Bütün derdim
Senin cefândan şikayetim yok / Yeter ki gel de etrafında döneyim.
Ey yârim / Gençlik artık geri gelmez
Ey kadınım / Bir an olsun da gel yanıma otur..
Gel, bir başağın buğdayı olalım / Gel, bir nehrin suyu olalım
Harabat içre bir sûfî olalım / Meyhaneye carûbkeş (süpürgeci) olalım..
Bir Cevap Yazın